| an•deuten;
die Andeutung, -en |
to
hint, to insinuate; hint, insinuation |
| begreifen,
begriff, hat begriffen |
verstehen |
| |
|
| fliehen,
floh, ist geflohen |
to
flee |
| flüchten;
der Flüchtling; die Flucht |
to
flee; refugee; escape, flight |
| hetzen |
to
hunt, to pursue (like an animal) |
| jagen;
der/die Jäger(in), -/-innen |
to
hunt; hunter |
| hilflos;
die Hilflosigkeit |
helpless;
helplessness |
| |
|
| angesichts
+ Gen. |
in
view of |
| ausgerechnet |
of
all things/people/places etc. |
| beachten |
to
pay attention to, to consider |
| bemerken;
die Bemerkung, -en |
to
notice; remark |
| berühmt |
famous |
| sich
auf X zu drängen; sich um X drängen |
to
press/push/rush towards X; to crowd/throng around X |
| ehemalig |
former
[colloquially, "mein(e) Ehemalige(r)" = "my former husband/wife"] |
| ehrlich |
honest |
| (sich)
entwickeln; die Entwicklung, -en |
to
develop; development |
| das
(schlechte) Gewissen |
(bad)
conscience |
| sich
gewöhnen an |
to
get accustomed to |
| lächerlich |
ridiculous |
| quälen;
die Qual, -en |
to
torment; torment, agony |
| jemanden
im Stich lassen, er/sie/es lässt, ließ, hat gelassen |
to
leave someone in the lurch, to abandon someone |
| sicher;
die Sicherheit |
sure,
safe; safety, security |
| still•legen |
to
shut down (a factory or mine) |
| vergeblich |
in
vain |
| sich
verlassen auf, er/sie/es verlässt sich, verließ sich, hat sich
verlassen |
to
rely on |
| verzweifeln;
die Verzweiflung |
to
despair; despair |
| vor•schlagen,
er/sie/es schlägt vor, schlug vor, hat vorgeschlagen; der Vorschlag,
¨-e |
to
suggest; suggestion |
| der
Wohlstand |
prosperity |
| zusammen•brechen,
er/sie/es bricht zusammen, brach zusammen, ist zusammengebrochen |
to
collapse |