Wilhelm Tell: Vokabelliste

Zurück zur Deutsch 325 Seite
der/die Kaiser(in), -/-innen; der/die König(in), -/-innen emperor; king
der/die Bürger(in), -/-innen citizen
gehorchen; der Gehorsam to obey; obedience
befehlen, er/sie/es befiehlt, befahl, hat befohlen; der Befehl, -e to (give an) order, to command; order, command
die Empörung; empört; empörend outrage, rebellion; outraged; outrageous
die Rebellion, -en; der Aufstand, ¨-e rebellion
der Widerstand; sich widersetzen + Dat. resistance; to resist (authority/an order)
die Gewalt; gewalttätig violence; violent (used for "bad" people)
die Macht power
   
fürchterlich terrible, horrific
grauenhaft; grausam; die Grausamkeit, -en gruesome, horrific; (gruesomely) cruel; (gruesome) cruelty
ungeheuer; das Ungeheuer monstrous, horrific; monster

die Gnade; gnädig;gnädige(r) Frau/Herr

mercy; merciful, gracious; respectful form of address
   
(be)merken to notice
das Gefängnis, -se prison
plötzlich suddenly
reizen to provoke, to anger; to stimulate; to tantalize
retten; der/die Retter(in), -/-innen to save (from danger); savior
schweigen, schwieg, hat geschwiegen to be silent
(sich) verletzen to injure (oneself)
versuchen; der Versuch, -e; die Versuchung, -en to try, to tempt; attempt, experiment; temptation

Nicht auf dem Quiz

die Armbrust, ¨-e crossbow
der Bogen, ¨- bow
der Pfeil, -e arrow
der Schütze, -n; schießen, schoss, hat geschossen marksman, person who shoots; to shoot
treffen, er/sie/es trifft, traf, hat getroffen to hit a target; to meet
zielen; das Ziel, -e to aim; target, goal [goals in soccer are Tore]
   
bestätigen to confirm
dulden to tolerate
die Eidgenossen the Swiss [lit: comrades in an oath]
sich erbarmen + Gen. to have mercy on
erniedrigend humiliating
ernst; im Ernst serious; seriously
ertragen, er/sie/es erträgt, ertrug, hat ertragen to bear (pain, humiliation, injustice, heat etc.)
frech insolent, impudent, brazen, cheeky
sich kümmern um to care about/for
der Landvogt, -e landvogt [governor of a royal province]
loben; das Lob to praise; praise
Reverenz erweisen + Dat., erwies R., hat R. erwiesen to show reverence for, make obeisances to
rühren; (un)gerührt; die Rührung to move (emotionally); (un)moved; state of being moved, emotion (in this sense only)
der Scherz, -; scherzen; scherzhaft joke [for jokes one tells: der Witz]; to make a joke; joking
der Schurke, -n scoundrel
der Schwiegervater, ¨- father in law
schwören; der Schwur, ¨-e to swear [not for cursing]; oath
die Stange, -n pole, stick
sich verbeugen (vor) to bow (before)
verhaften to arrest
der/die Verräter(in), -/-innen traitor
der/die Wächter(in), -/-innen guard
die Waffe, -n; bewaffnet weapon; armed
wagen to dare
wehrlos defenceless
zaudern to hesitate, to waver, to dither
zögern to hesitate