| gründen, der Gründer, - | to found; founder |
| der Wiederaufbau | reconstruction |
| marktführend | industry leading |
| liefern | to deliver, to supply |
| her•stellen, die Herstellung | to manufacture; manufacturing, production |
| die Mitarbeiter; die Angestellten | employees |
| der Kran, -e | crane |
| das Getriebe, - | transmission |
| das Zahnrad, ¨-er | gear (literally: toothed wheel) |
| der Bagger, - | excavators and other "earth-moving equipment" |
| der Betonmischer, - | cement mixer |
| der Raupenkran, -e | crawler crane |
| das Werkzeug, -e; das Werkzeug wechseln | tool; to change/switch tools |
| das Werkstück, -e | workpiece (raw material being machined) |
| die Fräsmaschine, -n | mill/milling machine |
| die Wälzfräsmaschine, -n [short for: die Zahnradabwälzfräsmaschine, -n] | gear hobbing machine |
das Trockenfräsen [trocken = dry; nass = wet] |
dry hobbing (an innovation developed [=entwickelt] by Liebherr that makes the process a great deal cleaner [=sauberer], easier [=leichter] and safer [=sicherer] and saves [=spart] the great quantities of oil that used to be required to lubricate [=schmieren] and cool the equipment. It also eliminates the "Verschmutzung" [=dirtying] caused by the oil, and the need to dispose of the oil in an environmentally responsible way ["entsorgen"]) |
| der Span, ¨-e; entfernen | (metal or wood) shavings; to remove |
| die Druckluft | pressurized air |
| das Spannfutter, - | chuck |
| das Kegelrad, ¨-er | bevel gear |
| die Wälzstoßmaschine, -n | gear shaping machine |
| die Drehmaschine, -n; drehen | lathe; to turn |
| die Drehzahl, -en | rotational frequency |
| das Fließband, ¨-er | assembly line |
| steuern; die Steuerung | control (as in: directing how something operates or guiding the "direction" of a process); to steer, to control (in the above sense) |
| speichern | to store |
| das Längenmaß, -e | linear measurement, measure of length |
| der Durchmesser, - | diameter |
| im Uhrzeigersinn | clockwise |
| die Ziffer, -n | digit |
| die Luft, ¨-e | air |
| die Tragfläche, -n | wing, airfoil ("carrying surface") |
| der Flügel, - | wing |
| der Rumpf | body, fuselage, hull |
| das Triebwerk, -e | engine (of a plane, rocket etc.--but can also be used for cars) |
| die Sicherheit; sicher | safety; sicher, sure |
| ab•stürzen | to crash (for airplanes and helicopters) |
| das Leitwerk, -e | collective term for the miscellaneous rudders, flaps etc. which help steer and balance a plane |
| die Stabilität | stability |
| das Gleichgewicht | balance |
| das Fahrwerkssystem, -e | landing gear |
| das Betätigungssystem, -e; betätigen | actuation system; to operate (equipment, e.g. by pushing buttons and throwing switches) |
| Landeklappen und Vorflügel | straps [airbrakes] and flaps |
| das Höhenruder, - | The translations are technical terms you can find on LEO, but click here for a diagram showing these parts of a plane (scroll about halfway down the page) |
| das Seitenruder, - | |
| das Querruder, - | |
| die Trimmklappe, -n | |
| der Laderaum, ¨-e | cargo area |
| der Prüfstand, ¨-e | test rig, test stand, dynamometer |
| warten; die Wartung | to service, to maintain (an engine etc.) [of course this also means "to wait"]; service, maintenance |
| überholen | to overhaul, to refit [this also means: to pass (as in "overtake, outstrip"--e.g. when a car passes a slower car) |
| instandsetzen | to repair, to refurbish |
| das Ersatzteil, -e | replacement part |
| die Vorrichtung | apparatus, device, contraption |
| die Kugelumlaufspindel, -n | ball revolution spindle, ballscrew [this and the following items are tools & terms used in machining] |
| der Drehmeißel, - | revolving chisel |
| der Vorschub | feed/feed rate/"power feed" |
| der Reitstock, ¨-e | tailstock |