Literally vs. Figuratively
December 16, 2013 | by Anne Curzan
“Her speech literally blew me away.” “I literally died of embarrassment.” Are these speakers making a usage faux pas, or is this a natural progression in the use of “literally”? LSA English Professor Anne Curzan explains the way the meaning of the word “literally” has changed and why this should not make us fear – literally or figuratively -- for the future of the English language.
To view more language lessons, click here.
Video production by Natalie Condon and Rob Hess.
- Helping Students Make an Impact
- Slaves and Sharecroppers in Ancient Greece
- Taking Linguistics Outside the Classroom
- Music and Melting Ice
- Jeopardy! Celebrates 50 Years
- What We Talk About When We Talk About Basketball
- Korean Studies and the New Digital Classroom
- The Science of Beauty
- Why Comprise is Complicated
LSA TODAY ARCHIVES