This language system appears as undercurrent in Tokyo Butter


—on our first trip to the lake         only swirls

 

as gist remembered:     onslaught so relentless, I understand blizzards

—4th of July sparkler iced and flaring

personal

           comet,                hypnotist’s wheel, every suggestion cold sunburst

 

lake acting up, up, uppity   —nothing to do with clouds:

its  ripples around her toes, my current

 

orbits

 

 

—much like salt, spewed   to melt it all:   our trips, our Whiskey Island

mine

 

          —some are flawless

          despite how jewels are extracted, processed

          flaunted

 

              ice cubes melt

              into one full glass

                                               

gargle, gurgle

mouth spray, trickle

down

 

—snow flurries

 

              get folded in:

 

more and more obedience                         credo:

 

     no matter the raggedness of water during storms

later   on ravages repaired without her help,  she just   skated

 

certain she would not drown

             

solid

              landing after lutz, after axel

 

every time

I make that happen

              every time:

 

          more and more obedience

 

 I clip  unseen wings

and there is detritus, snow

 

                  there is no damage

 

flat on our backs:

     if we really are angels

the weight of wings

 

     will pin us down                                                proof: sometimes

 

 

the same as risk:

 

              we look across lake and see no end

              so cannot speak

              ending the spell of not ending,

 

              our voices, our words unable     to seem infinite

              not that we require infinity of anything

 

                    we require only that lake be big enough  to stretch  beyond our limits

 

                                                     (one full glass)

     we required obedience

 

Inside, snow clinging to me   melted quickly,  water content

less     than that of a tear

 

yet measurable:     trace

 

              just like permanent transit,

              that I maintain, looped fraction  of second

 

between falling and arriving

—stay here

 

but I stood by the lake just long enough to wear a snow crown

then walked home with my father

where warmer, I was still royal, I was also wet

 

 

and Deirdre cried

when I called her    —loyal—      just to tell her that

 

flakes lined up in arcs                 (her eyebrows)

row after row      bleached covenants 

 

 

Return to English Department MFA Faculty Page